Словарь английских сокращений

Как искать? | О проекте

О проекте Акроним

Идея

Идея создания проекта Акроним в лице словаря сокращений пришла также внезапно как и её воплощение. К большому сожалению, в Рунете не наблюдалось аналогичных служб, ориентированных исключительно на сокращения английского языка. Есть конечно иностранные ресурсы, но они в основном предназначены исключительно для англоговорящих людей, и у них есть явные недостатки, которые данный проект попытается в какой-то мере исправить.

Домен

Домен ACRONYM.NET.RU был выбран в качестве адреса сайта только потому, что других вариантов просто не было. Точнее был — труднопроизносимый набор согласных в виде непонятного сокращения, но он был явно лишён благозвучия, в отличии от того же «акронима», который на слух приятен. Стоит напомнить, что акроним является лишь разновидностью аббревиатуры.

Словарь

В словарь включаются любые сокращения, употребляемые в английском языке в широком или узком кругах, независимо также от географического положения. Это означает, что сюда добавляются, скажем, как официальные аббревиатуры, принятые в среде правительства США (CIA, NASA, USPS), так и различного рода жаргонизмы, употребляемые в сетевом общении (BTW, IMHO, RTFM), а также сокращения русского языка, переведённые на английский (RIPN, MSU, USSR) и так далее (LD, SD, UEAE). Проще говоря, любое сокращение, которое имеет значение на английском языке — будет добавлено в словарь. По причине того, что известные аббревиатуры CERN, ETA, NSDAP и другие являются иностранными аббревиатурами (не английскими) — их добавление в словарь является нецелесообразным. С другой стороны имелась смелость включить сюда некоторые латинские сокращения, часто употребляемые в английском языке (и некоторые даже в русском), такие как a.m., p.m., etc., N.B., P.S.

По мере возможности сокращения снабжаются русским переводом. Если английская аббревиатура является названием (EPOC, DAT, PL/Z), либо она означает некую английскую фразу (CUL, JAPH, WYSIWYG), то перевод даётся в кавычках. В остальных случаях русский перевод приводится без кавычек (BNF, CAD, LAN). Последнее можно рассматривать как устоявшиеся формы.

Создатель

Задумка, вёрстка, программирование и обновление словаря (по мере возможности) — Егор Самусев (Yegor Samusev).

samusev.pp.ru

Послесловие

Хочется поблагодарить людей, которые помогали проекту Акроним в начале его становления:

СПАСИБО!

Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Valid XHTML 1.1